頻 道: 首 頁 |新 聞|國 際|財 經(jīng)|體 育|娛 樂|港 澳|臺 灣|華 人|科 教|圖 片|圖片庫|時 尚
汽 車 |房 產(chǎn)|視 頻|商 城|供 稿| 產(chǎn)經(jīng)資訊 |出 版|廣告服務(wù)|演出信息|心路網(wǎng)
■ 本頁位置:首頁新聞中心科教新聞
關(guān)鍵詞1: 關(guān)鍵詞2: 標(biāo)題: 更多搜索
【放大字體】  【縮小字體】
中澳合作大型舞劇《花木蘭》申城首演迷倒滬人

2005年10月19日 11:27

  中新社上海十月十八日電 題:這個花木蘭有點酷

   ——中澳合作大型舞劇《花木蘭》申城首演迷滬人

   中新社記者 孫璐

  花木蘭的傳說在中國可謂家喻戶曉。然而,一位由澳大利亞人打造的新版花木蘭形象又將是怎樣呢?

  今天下午,中澳合作大型原創(chuàng)舞劇《花木蘭》作為第七屆中國上海國際藝術(shù)節(jié)的開幕大戲在上海東方藝術(shù)中心首演。記者與滿場中外觀眾一道親身感受了這位“中澳混血”、風(fēng)格酷酷的花木蘭。

    奇妙情節(jié)“無中生有”

  木蘭代父從軍是在中國流傳已久并影響深遠(yuǎn)的民間故事,同時,這又是一個曾經(jīng)被寫進(jìn)迪斯尼動畫大片、風(fēng)靡全球的世界性題材。為此,上海歌舞團(tuán)特意請來澳大利亞世界著名編舞大師——悉尼舞蹈團(tuán)藝術(shù)總監(jiān)格雷厄姆·墨菲對舞劇進(jìn)行創(chuàng)作、構(gòu)想和編織,這是世界著名編導(dǎo)與中國舞蹈團(tuán)體的第一次原創(chuàng)劇目合作,也是中國舞蹈團(tuán)體與國外著名舞團(tuán)的第一次全面合作。

  記者在現(xiàn)場感受到的花木蘭故事如此離奇,卻又如此吸引人。許多“無中生有”的故事情節(jié)勾勒出錯綜復(fù)雜的戲劇矛盾:神秘的古代女間諜拋出媚眼,引得中國將軍喝下藥酒失去知覺,木蘭的弟弟年少逞強(qiáng),被敵方當(dāng)作人質(zhì),形勢萬分危急,智勇雙全的花木蘭歷經(jīng)磨難終于化險為夷。

    風(fēng)流人物“有血有肉”

  舞劇《花木蘭》講述了一個奇女子的經(jīng)歷與情感故事。戰(zhàn)爭令百姓民不聊生,木蘭代父從軍后智勇雙全,不料卻由女間諜破壞而暴露性別,一位軍士理解木蘭的苦衷并為她隱瞞事實,從此二人風(fēng)雨同舟,最終在戰(zhàn)爭結(jié)束后結(jié)為連理。

  一改以往單純的戍邊故事,記者今天看到的花木蘭可謂“有血有肉”,事業(yè)愛情共同發(fā)展,而現(xiàn)代舞、古典舞和中國民族舞巧妙結(jié)合的舞蹈形式更讓這位中國古代女英雄具備鮮明的中國氣質(zhì)和東方神韻。特別是舞劇結(jié)束時,戰(zhàn)爭硝煙已散,花木蘭與其伴侶的愛情雙人舞纏綿悱惻,如同行云流水,充分展示了東方舞蹈的陰柔之美。

    澳洲“超齡演員”吸引人

  記者在現(xiàn)場發(fā)現(xiàn),《花木蘭》的主要演員都由上海舞蹈界的名角擔(dān)任,只有劇中的“敵軍”由十五名悉尼舞蹈團(tuán)的舞者出演。在現(xiàn)場看這些外國演員讓人覺得有幾分滑稽,因為他們高矮胖瘦、男女老少各不同,且多數(shù)人都已年過三十,算得上是一隊“超齡演員”。

  不過,來自澳洲的舞者們一跳起舞來就令觀眾暗中叫好,舞蹈節(jié)奏感把握精確,演員動作敦實厚重,“悍、猛、疾、利”的鮮明現(xiàn)代舞風(fēng)給《花木蘭》增添了更多國際化的味道。(完)

 
編輯:張磊】
 


  打印稿件
 
關(guān)于我們】-新聞中心 】- 供稿服務(wù)】-廣告服務(wù)-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。法律顧問:大地律師事務(wù)所 趙小魯 方宇
建議最佳瀏覽效果為1024*768分辨率
[京ICP備05004340號]