棄用"御用翻譯"林少華 村上春樹(shù)"回憶錄"征譯者
2008年07月25日 10:40 來(lái)源:解放網(wǎng)-新聞晨報(bào) 發(fā)表評(píng)論
日本著名作家村上春樹(shù)最新“自傳”的中文簡(jiǎn)體字版權(quán),日前花落南海出版公司。據(jù)出版方透露,這部村上春樹(shù)稱其為“回憶錄”的新書(shū),將首次棄用“御用翻譯”林少華,而采取公開(kāi)征集的方式招募中文譯者。
對(duì)此舉動(dòng),出版方稱,是因?yàn)槊耖g對(duì)林譯本的爭(zhēng)論一直沒(méi)有停息,所以想嘗試以開(kāi)放的形式,尋覓翻譯高手。目前,征集活動(dòng)已經(jīng)展開(kāi),出版方將在新浪、天涯、豆瓣等網(wǎng)站公布村上春樹(shù)的作品原文節(jié)選和具體的征集辦法。
這本“自傳”去年10月在日本上市,村上表達(dá)了從1982年步入作家生涯以來(lái),25年間從未間斷過(guò)的馬拉松長(zhǎng)跑。村上坦言:“這本書(shū)某種程度上也是關(guān)于我自己的忠實(shí)記錄。”
【編輯:張?jiān)征搿?/div>
請(qǐng) 您 評(píng) 論 查看評(píng)論 進(jìn)入社區(qū)
本評(píng)論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表中國(guó)新聞網(wǎng)立場(chǎng)。
|
相 關(guān) 報(bào) 道
圖片報(bào)道 | 更多>> |
|
- [個(gè)唱]范范個(gè)唱 張韶涵助陣破不和傳言
- [情感]男子街頭菜刀劫持女友
- [電影]《非誠(chéng)勿擾》片花
- [國(guó)際]烏克蘭議員在國(guó)會(huì)比試拳腳
- [娛樂(lè)]庾澄慶說(shuō)沒(méi)與伊能靜離婚
- [星光]小S臺(tái)北性感代言
- [八卦]江語(yǔ)晨與周杰倫緋聞成焦點(diǎn)
- [科教]南極科考雪龍船遭遇強(qiáng)氣旋
每日關(guān)注
-
-老外演奏家動(dòng)車上飚京罵 北京市98%乘客主動(dòng)讓座
-首博展出鑒寶節(jié)目贗品 沈尹默手稿被疑來(lái)源非法
-樂(lè)嘉"寫(xiě)給15歲的女兒"感動(dòng)網(wǎng)友 微博"包大人"很忙
-毛澤東心系中國(guó)首座軍事學(xué)府 彭德懷為軍需拍案
-澳洲5歲畫(huà)家掙10萬(wàn)英鎊 "丨"字筆順不同讀音不一
-榆林明長(zhǎng)城面臨毀壞 明清石刻龍修復(fù) 被斥似豬嘴
-長(zhǎng)城研究專家羅哲文去世 友人稱其生活極其簡(jiǎn)單
-劉聞雯:我是貨真價(jià)實(shí)作家 文化墻蘇軾詞配杜甫像
-網(wǎng)友帶"外公"玩遍七大洲 大學(xué)生手繪孫中山撲克
-古代女狀元批駁"女子難養(yǎng)" 海倫·凱勒曾試圖私奔