不準(zhǔn)繼續(xù)侮辱余秋雨
韓浩月
著名作家余秋雨近日寫了一篇標(biāo)題為《不準(zhǔn)繼續(xù)侮辱中國人》的博文,大致內(nèi)容是:災(zāi)區(qū)幾所中小學(xué)舉行隆重儀式,接收他送過去的萬余冊書;對香港某報(bào)發(fā)表猛烈抨擊他的文章進(jìn)行同樣猛烈的回?fù);繼續(xù)闡述他對“大愛”、“至善”等詞匯的深刻理解;再次為被硬按到自己頭上的“石一歌”筆名進(jìn)行申辯;最后通過對比的方式,得出中國“5·12”高于美國“9·11”的結(jié)論。
余秋雨的這篇博文信息量很大,涉及他的日常行蹤、觀點(diǎn)辯論、歷史回顧、生命體驗(yàn)、哲學(xué)感悟等諸多層面,讀著很熟悉也很陌生,熟悉是因?yàn)橛嗲镉甏诵伦鬟是像《文化苦旅》那樣宏大壯觀,陌生是因?yàn)樗ㄆ淖侄汲涑饬恕安桓吲d”的味道,看樣子《中國不高興》影響確實(shí)很大。一個(gè)敢于摘下“大師”帽子和批評者對掐的余秋雨,體現(xiàn)出了一個(gè)文人應(yīng)該有的真性情,值得欽佩和欣賞,但如果因?yàn)檫^于激動(dòng)而語無倫次,難免就難以服眾。
正是因?yàn)樾畔⒘看,再加上余老師染上了“?biāo)題黨”的風(fēng)格,這篇博文讓人找不到主旨。究竟是誰在侮辱中國人?又是誰可以“不準(zhǔn)”哪些人侮辱中國人?余秋雨白白用了一堆感嘆號,終沒讓人看清楚他究竟要表達(dá)什么。唯一能和這篇博文標(biāo)題對號入座的,是在香港那家報(bào)紙發(fā)表文章的一個(gè)“大陸文人”,或許還有“徹底否認(rèn)”抗震救災(zāi)工作的“幾個(gè)中國人”……按照余秋雨的意思,大概“繼續(xù)侮辱中國人”的就是連“一小撮”也算不上的這幾位了。憑這“幾個(gè)中國人”就能侮辱而且“繼續(xù)侮辱”得了日益強(qiáng)大的中國了?本以為余秋雨會(huì)捧出個(gè)什么“辱華團(tuán)體”,但余秋雨架好了大炮,卻連蚊子都沒打下來。
蚊子沒打下來,但炮聲卻很響,對這“幾個(gè)中國人”,余秋雨安上的罪名可不小,比如利用災(zāi)民完成政治圖謀等等。既然余秋雨聲稱自己全家在“文革”中受到過迫害,那么他應(yīng)該比誰都清楚,有的帽子,不是想安在誰頭上就能安在誰頭上的。在強(qiáng)化批評者的危害的同時(shí),余秋雨沒忘弱化自己的弱勢地位,“我是一個(gè)無職無權(quán)的獨(dú)立文化人,居無定所,不交權(quán)貴,連作家協(xié)會(huì)和文聯(lián)也沒有參與……”這句話也許是整篇博文的一大文眼,這句話或許會(huì)讓我們相信,在一個(gè)很多文人人格和文格都很低下的時(shí)代,余秋雨是一位出淤泥而不染者。如果你覺得余秋雨如此說法太幽默,那要小心扯上侮辱余秋雨——不,侮辱中國人的罪名。
一面說著“大愛”、“至善”,一面拿“5·12”和“9·11”進(jìn)行對比,這很令人費(fèi)解,災(zāi)難怎還會(huì)有高低之分?對于災(zāi)難之外的事情進(jìn)行品頭論足,是“愛”和“善”的表現(xiàn)?——這種話從一位學(xué)者口中說出來,令人匪夷所思,而將少數(shù)對于己身的批評聲音轉(zhuǎn)化到整個(gè)中國人集體,也非一般魄力所能做得出來。如果批評余秋雨就是侮辱中國人,那恐怕所有中國人都得噤聲了。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved