西方霸權(quán)媒體也擁詮釋中國權(quán)
作者:鄭衣德(美國《僑報》總編輯)
如果說,話語權(quán)是各個利益相關(guān)者爭奪詮釋世界觀的權(quán)利和權(quán)力的話,那么需要和平穩(wěn)定的外部環(huán)境來從事各項事業(yè)建設(shè)的中國,其國際話語權(quán)的競相發(fā)言者,除了中國本身以及世界華文媒體外,還包括了境外的“非華文”主流媒體。在介紹和報道中國方面,身處外部的后兩者都必須依靠中國官方或國內(nèi)新聞媒體提供迅速、精準的資訊或提供咨詢、采訪的便利。一旦缺乏這兩個條件,必然迫使它們?nèi){空臆想或依靠得自于那些企圖謀取自身利益的團體、組織或網(wǎng)絡(luò)市民記者等渠道所散布的消息、傳言來向受眾解讀中國。其結(jié)果是:在西方媒體仍占有資訊霸權(quán)地位的今天,中國的國際話語權(quán)很容易會被它們拉進無法正確反映中國現(xiàn)實的被動境界。
中國在2008年處理兩個特大新聞事件時,與境外主流傳媒間展開的互動,產(chǎn)生了兩種截然不同的效果,或能說明上述問題的關(guān)鍵所在。第一個新聞事件是“3•14拉薩騷亂事件”。中國未能及時做出反應(yīng);第二個新聞事件是“5•12四川汶川大地震”。中國則采取了全面開放的態(tài)度。兩相對比,“3•14拉薩騷亂事件”的負面影響迄今仍困擾著中國,而“5•12四川汶川大地震”則讓世界認識了一個在災難面前堅毅不拔的、重視以人為本的中國。資訊開放的程度,顯然決定了上述兩種反差甚大的結(jié)果。
此外,2008北京奧運期間,美國男子排球教練的岳父在京不幸遇害,但西方媒體并沒有出現(xiàn)其慣用的煽情手法對該事件進行炒作,反而更多是對京奧的全面贊揚。相信它與中國在那段時間張開雙臂擁抱世界媒體的行動或不無關(guān)聯(lián)。由是觀之,充滿信心地面對世界媒體的檢視,是中國贏得國際話語權(quán)主導地位的重要關(guān)鍵。
當市民記者真真假假的“新聞”充斥在網(wǎng)絡(luò)世界里,并且日益凸顯其有時值得欽佩,有時又顯得離奇荒謬的巨大效力時,鼓勵國內(nèi)媒體正確而快速的揭弊,讓負面新聞成為協(xié)助當局解決弊端和化解矛盾的依據(jù),并由此讓西方媒體在進行相關(guān)報道時能夠有所本,避免它們依靠真假難辨的網(wǎng)絡(luò)“新聞”去胡折騰、瞎報道,方是治本之道。而回歸到“眼見為實”新聞規(guī)律,把京奧期間與境內(nèi)外媒體共度的蜜月期常態(tài)化,積極主動地吸引海外有信譽的專業(yè)媒體前往中國采訪,而且越是敏感的新聞事件越要設(shè)法讓他們及時親歷其境、目睹事實真相,更是有關(guān)方面宜積極考慮的方向。
當然,新聞人也是人,也有七情六欲,自然無法排除因其生活環(huán)境長期誘導而在他們心里形成的主觀成見。因此,對西方專業(yè)的主流媒體采取全方位開放,難免會龍蛇混雜并進,還會有不少反華的報道和評論出現(xiàn)。但是,經(jīng)過專業(yè)訓練的多數(shù)新聞從業(yè)員,只要稍具新聞道德,在眼見為實之下,多少會對弄虛作假有所顧忌。如果這項假設(shè)能夠成立的話,那么在中國為和平崛起筑建國際話語權(quán)之時,應(yīng)爭取最大多數(shù)的海外專業(yè)新聞人對她的理解、同情與支持,應(yīng)避免因一些不必要的措施而加深他們的偏見。謹此,呼吁中國有關(guān)方面要設(shè)法在第一道國門就贏得他們對中國的好感,至少要讓他們對中國好客之道無可挑剔。
總而言之,既然西方媒體也是詮釋中國的發(fā)言者,中國就必須重視和善用它們目前在國際話語權(quán)中仍居霸權(quán)地位的現(xiàn)實。理解并配合它們的思維和運作方式,歡迎那些有信譽的專業(yè)新聞人到中國實地采訪或觀光,讓他們真實地感受到中國的開放和善意,才能引導他們用平常心去看中國、“話”中國。這樣雖然不能保證西方專業(yè)新聞人一定能為中國的和平崛起說好話,但至少應(yīng)該可以減少他們在中國前進中的道路上無意地或惡意地設(shè)置莫須有的障礙。龍蛇競舞,德者服人、仁者必勝。中國應(yīng)有這樣的信心。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved