中新社上海5月27日電(鄒瑞玥)世博園內(nèi)的“冰壺”芬蘭館27日迎來(lái)了國(guó)家館日。芬蘭共和國(guó)總統(tǒng)塔利婭·哈洛寧親自到訪,在新聞發(fā)布會(huì)上,她還聊起了與亞洲的“親屬關(guān)系”。
芬蘭語(yǔ)非常特別,它所屬的烏戈?duì)栒Z(yǔ)系更接近女真族等東方語(yǔ)言,F(xiàn)場(chǎng)談及這個(gè)問(wèn)題時(shí),哈洛寧坦言,芬蘭語(yǔ)確實(shí)與歐洲大語(yǔ)系有很大距離,“也許我們跟亞洲有更多的親屬關(guān)系!
芬蘭與中國(guó)頗具緣分,中國(guó)是古代“造紙術(shù)”的發(fā)明者,而芬蘭的現(xiàn)代造紙業(yè)則在全球首屈一指。據(jù)介紹,此次芬蘭館的“魚(yú)鱗外墻”就采用了一種新型材料——木塑復(fù)合板。它以不干膠標(biāo)簽生產(chǎn)中產(chǎn)生的廢紙和塑料為主要原料,堅(jiān)硬耐磨、水分含量低、環(huán)保且不易褪色。世博會(huì)結(jié)束后,“魚(yú)鱗外墻”還可以被方便拆卸,用于異地重建。
就如中國(guó)俗話說(shuō)的“活到老學(xué)到老”,芬蘭也非常重視終身學(xué)習(xí)。哈洛寧說(shuō),芬蘭人認(rèn)為教育是社會(huì)發(fā)展的基礎(chǔ),人們必須終身學(xué)習(xí),以趕上這個(gè)世界飛快的發(fā)展速度。芬蘭有一種“汽車(chē)流動(dòng)圖書(shū)館”,這些車(chē)配備大量圖書(shū)和電腦、互聯(lián)網(wǎng),可以輕松地開(kāi)到一些教育資源相對(duì)貧乏的地區(qū),讓人們享有同樣的溝通可能,F(xiàn)場(chǎng),芬蘭方面還特意將一輛“流動(dòng)圖書(shū)館”模型贈(zèng)給中方代表。
當(dāng)天的芬蘭國(guó)家館活動(dòng)匯聚了100多名芬蘭舞蹈、藝術(shù)、戲劇、音樂(lè)等領(lǐng)域的表演藝術(shù)家登臺(tái)亮相,為參觀者帶來(lái)一場(chǎng)北歐藝術(shù)盛宴。據(jù)悉,這是芬蘭參加世博會(huì)的歷史上,規(guī)模最大的一次館日慶;顒(dòng),也是芬蘭在亞洲地區(qū)最大規(guī)模的一次文化表演活動(dòng)。園區(qū)外,芬蘭音樂(lè)人還在滬上多家音樂(lè)俱樂(lè)部舉辦赫爾辛基音樂(lè)節(jié)的“爵士之夜”和“重金屬之夜”。
參與互動(dòng)(0) | 【編輯:齊彬】 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved