中新網(wǎng)10月27日電 據(jù)美國《僑報》報道,針對民進(jìn)黨當(dāng)局不顧多年來海外僑胞的反對,推動機(jī)關(guān)“去中國化”正名,數(shù)月前更鬼鬼祟祟將幾個“駐外單位”的英文名稱改掉。紐約僑界表示強(qiáng)烈不滿,中華公所于當(dāng)?shù)貢r間25日通過歷史性決議,不歡迎搞“臺獨(dú)”者到訪。
25日在中華公所常務(wù)會議上,國民黨美東支部常委張學(xué)海提出“不歡迎亦不接受民進(jìn)黨籍政務(wù)官暨立法委員拜會”中華公所的臨時動議,由臺山寧陽會館主席黃英漢附議,并在多名常務(wù)議員的支持下順利通過,這在中華公所歷史上是史無前例的。
在當(dāng)晚會議的臨時動議部分,張學(xué)海首先宣讀了一封給中華公所主席伍銳賢的信,信中指出,數(shù)月前,成立于1980年的“僑務(wù)委員會”英文名稱中的“Overseas Chinese”(華僑),悄悄被改為“Overseas Compatriot”(海外人民);服務(wù)僑胞逾20年的“華僑文教中心”英文名稱,亦由原先的“Chinese Culture Center”被改為“Culture Center of TECO”。
張學(xué)海表示,提出臨時動議是希望配合伍銳賢在23日交給臺北“經(jīng)文處”處長夏立言和“文教中心”主任張景南的兩封信函,讓臺灣的“立法委員”們更清楚了解海外華僑反對“臺獨(dú)”的立場。
張學(xué)海說,這次動議只是針對支持“臺獨(dú)”的民進(jìn)黨“政務(wù)官”和“立委”,其它由“內(nèi)閣”任命的“事務(wù)官”并不包括在不受歡迎的名單上。臨時動議得到大多數(shù)僑團(tuán)的贊成而獲得通過。(記者李竑)
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。 未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復(fù)制及建立鏡像,違者依法必究。