中新網(wǎng)4月2日電 最近,日本中文導(dǎo)報記者從東京都各區(qū)外國人育子相談活動中了解到,因語言不通而滋生出來的各種教育問題依然是年輕華人媽媽們最為煩惱的事情,這些煩惱包括融不到日本主婦的社群中去,使孩子對自己過于依戀;生活在雙語環(huán)境下,孩子開口說話較晚;帶孩子上醫(yī)院要丈夫先寫字條等等。
28歲的華人李霞去年2月與丈夫生了一個可愛的寶寶,由于自己日語不好,始終無法交上日本的主婦朋友,而自己的孩子也因此顯得很孤獨,于是每天幾乎只有她和兒子兩個人相處。兒子顯得十分怕生,有陌生路人和他說話,就會害怕地哭出來。這讓李霞感到十分擔(dān)心。
由于母親經(jīng)常和孩子說中文,而外界又都是日語環(huán)境,華人的孩子普遍存在一種開口說話比較晚的現(xiàn)象。
帶孩子去醫(yī)院看病也成了年輕媽媽的大問題。由于日語不精,經(jīng)常無法把病情說透,有的人至今依靠丈夫事先寫字條解釋病情。
而目黑區(qū)外國人育子活動的負責(zé)人石原小姐對記者說:“由于語言問題,中國母親向我們求救的人數(shù)不少,我們制作了育子指導(dǎo)中文版,以方便中國母親了解生育孩子的基本知識!