站內(nèi)檢索
頻 道: 首 頁 | 新 聞 | 國 際 | 財 經(jīng) | 體 育 | 文 娛 | 臺 灣 | 華 人 | 科 教 | 圖 片 |圖片庫
時 尚 | 汽 車 | 房 產(chǎn) | 視 頻 |精品商城|供 稿|產(chǎn)經(jīng)資訊 |專 稿| 出 版|廣告服務(wù) |心路網(wǎng)
本頁位置:首頁新聞中心文娛新聞  
【放大字體】  【縮小字體】
《英雄》出征戰(zhàn)美國 并不只是一片贊揚(yáng)叫好聲

2004年09月01日 09:16

  中新網(wǎng)9月1日電 據(jù)新聞晨報報道,從最近國內(nèi)的報章看,《英雄》在美國似乎比國內(nèi)更受歡迎,贏得的幾乎是一邊倒的掌聲,但事實(shí)果真如此嗎?

  三天里,記者調(diào)查了美國各大主要報紙和娛樂網(wǎng)站后發(fā)現(xiàn):《英雄》在北美周末三天以1800萬美元的票房登頂已是無可爭議,各大主流報紙的輿論也發(fā)出了驚嘆。然而,當(dāng)我們?yōu)橐徊恐袊娪霸诿绹〉萌绱顺删桶l(fā)出歡呼的同時,也不能忽略一個事實(shí):影片其實(shí)也在美國引起了很大的爭議。

  記者查閱了大約1000多篇美國各大電影網(wǎng)站的觀眾留言,發(fā)現(xiàn)其中叫好的和批評的幾乎旗鼓相當(dāng)———叫好的一律給出了A+的分?jǐn)?shù),而批評的卻幾乎一律是D或F的低分,中間甚至很少B或C的騎墻派。

  綜合這些情況,記者發(fā)現(xiàn):《英雄》投放美國所產(chǎn)生的效果,和當(dāng)初它在國內(nèi)掀起票房旋風(fēng)時的情景有驚人的雷同。成功的宣傳策略吸引了大批美國人進(jìn)入影院,出色的畫面效果讓他們滿足,但單薄的情節(jié)、“三段論”的敘述方式、“犧牲小我”的政治情懷,仍在美國主流觀眾中引起了很大的爭議。

  表揚(yáng)

  理由一:神秘的中國文化

  很多時候,“懂”未必是好事。雖然國人對張藝謀武俠片中的“俠義精神”看不懂,但對于有些崇拜中國的美國人來說,反而更直接和明白。所謂“愛你沒商量”。

  “令人驚嘆”———影片很漂亮,很多人笑是因?yàn)樗麄儾欢袊鋫b電影的美麗。中國人會飛,是因?yàn)樵谥袊糯行┤耸悄茱w的,當(dāng)樹葉變成紅色,是因?yàn)闅垊λ懒耍@是個很有象征性的故事。(buttercupeyes63)

  “很新鮮”———看完電影,該找家最近的中國餐館,要杯烏龍茶,回想你所看到的一切。(jackarooyou)

  “好電影,但不該在美國放”——這電影很好,故事也好,表演也好,顏色也好……每個鏡頭、演員、顏色都意味深長。即使在看完電影后,我仍覺得很有回味。但我認(rèn)為它不該在美國放,其語言如同詩一樣美麗,我很惱火有幾個人中途離開,他們壓根不明白中國文化和哲學(xué),他們不懂這個電影要說什么。(gli172002)

  理由二:制作精良

  即使最挑剔的美國觀眾,對于大漠風(fēng)光和張藝謀的攝影技術(shù)的肯定都是如此一致。相信這是《英雄》之所以橫掃北美的原因。

  “《英雄》對我們來說是個嚴(yán)厲的警告”———好萊塢已忘記如何去做電影了!队⑿邸繁冉衲旰萌R塢的任何電影都出色。過去其他國家的人都期待看我們的電影,而現(xiàn)在我們用兩年時間等著去評論人家的電影。(butter)

  “這是視覺的盛宴”———它將顏色和特技運(yùn)用得如此好。這部影片中的打斗部分超出了我的想象,即使你不喜歡看字幕電影,你都應(yīng)該去看看這部電影。它絕對值錢,這部電影該成為奧斯卡最佳攝影提名。(scrisha)

  理由三:欣賞李連杰

  在北美,這次《英雄》叫《英雄之李連杰》,很多人是沖著李連杰去的。

  “他是功夫之神”———我讀到很多沒有腦子的評論,他們大概認(rèn)為C2G就是最好的電影,而DMX(美國黑人饒舌明星)就是最好的演員。我認(rèn)為這部影片是李連杰最好的作品。我曾看過李連杰很多DVD作品,但他在《英雄》里達(dá)到了新的高度。(donnieyen82)

  批評

  理由一:看字幕聽中文太吃力

  中國人英文原版是件很輕松的事,然而美國人顯然對通過英文字幕看中國電影還不習(xí)慣。這個問題該對《十面埋伏》在美國的上映提出警告。

  “求求你,別用中文”———“不管這個導(dǎo)演是誰,請不要用中文說話。在主流世界里,美國電影是領(lǐng)導(dǎo)者,所以請留在中國講中文,沒有人能夠跟得上電影,尤其是字幕快得好像光速一樣,還要逼著你去看!(talktoogreg)

  “《英雄》很悶”———“《英雄》是一部沉悶的電影。對我來說,它甚至不能算得上一部電影。你必須在聽電影的同時,還要不斷低頭去看字幕。這樣你就很難跟得上電影,與其如此,我倒真不如去看戲劇了,至少我不需要老是看字幕!(lilqutgrlz_98@sbcglobal.net)

  理由二:武打戲太少

  這個理由對中國觀眾來說很新鮮,但如果你知道到美國影院看《英雄》的大多數(shù)是十幾歲的孩子時,你就不會覺得奇怪了。而且因?yàn)槊桌溈怂构拘麄鞯木壒,大多?shù)人不知道導(dǎo)演是張藝謀,而認(rèn)為是昆汀·塔倫蒂諾。

  “別浪費(fèi)你的錢”———我不知道為什么很多人夸這部電影。這電影是垃圾,里面沒有英雄,李連杰都沒怎么好好打。不要浪費(fèi)你的錢了。(flyguide)

  “學(xué)中國歷史嗎”———電影里那個皇帝總在說:“不對,事實(shí)不是這樣”,好像一個歷史老師喋喋不休。這樣的武打片,說的比打的還多,昆汀怎么會選中這個片子,我想這不是他的錯,他選了一個錯誤的故事。(flora)

  理由三:情節(jié)太單調(diào)

  這和中國觀眾在觀看《英雄》后的主要意見非常相似。而且有趣的是,有兩個老美說,他們中很多人中途睡著了,不知老謀子聽見了會不會驚訝。

  “傻就一個字”———漂亮的風(fēng)景和鏡頭,好聽的音樂,全部攪和在一起,卻是一個失敗的故事。(dnieto)

  “學(xué)中文都比看《英雄》容易”———如果你愿意看同一個故事翻來覆去講三次,你很適合去看《英雄》這樣的電影。(danielmehlhorn)(記者 李建中 張文倩)

 
編輯:鄭靜】
:::相 關(guān) 報 道:::
·張偉平嘆《英雄》熱映北美 口水中我們屹立不倒 (2004-08-31)
·中國《英雄》北美影院放異彩 雄居票房榜首 (2004-08-30)
·《英雄》美國首映星光熠熠 昆汀·塔倫蒂諾捧場 (2004-08-19)
·雪藏兩年北美首映 《英雄》被定為“兒童不宜” (2004-08-17)
·《英雄》美國版海報改頭換面 李連杰耍大刀(圖) (2004-08-10)
·票房超《英雄》終成泡影 《十面埋伏》后勁不足 (2004-07-29)
·《十面埋伏》票房已經(jīng)過億 趕超《英雄》難度很大 (2004-07-27)
·《英雄》出敦煌美景皆向往 敦煌成為西部影視拍攝新熱點(diǎn) (2004-07-21)
·3天5500萬! 《十面埋伏》票房超越《英雄》 (2004-07-20)
·《十面埋伏》雷聲大過雨點(diǎn) 斗《英雄》輸了 (2004-07-16)
·《英雄》成為首部登陸北美主流影院的中國影片 (2004-07-13)
·公開拍攝幕后花絮 加長版《英雄》DVD本月上市 (2004-07-13)
·尊龍李玟擔(dān)綱主演 《自娛自樂》身價直逼《英雄》 (2004-06-23)
·票務(wù)名稱:《廁所》《韓國舞蹈》《英雄》 (2004-06-17)
·譚盾醞釀歌劇《英雄》 2010年將全球公映(圖) (2004-05-10)
·《英雄》北美慘遭冷凍 張偉平怒斥美國發(fā)行商無信 (2004-04-23)
·李連杰:《英雄》改名不可能 自己不會出家修行 (2004-04-06)
·《英雄》美國上映 改名《李連杰之英雄》遭抨擊 (2004-03-31)
·《無極》劇組撿便宜 場景沿用《英雄》“秦王宮” (2004-03-17)
·張藝謀領(lǐng)跑奧斯卡:《埋伏》比《英雄》更有實(shí)力 (2004-02-27)



  打印稿件
 
關(guān)于我們】-新聞大觀 】- 供稿服務(wù)】-廣告服務(wù)-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報
本網(wǎng)站所刊載信息,不代表中新社觀點(diǎn)。 刊用本網(wǎng)站稿件,務(wù)經(jīng)書面授權(quán)。
建議最佳瀏覽效果為 1024*768 分辨率