中新網(wǎng)5月13日電 據(jù)北京娛樂信報消息,5月10日,由韓國女星蔡琳和香港男星張家輝主演的《新醉打金枝》在無錫舉辦了一場別開生面的新聞發(fā)布會。在發(fā)布會現(xiàn)場,蔡琳和張家輝用完全聽不懂的語言“互訴衷腸”。
蔡琳遺憾自己已婚
在《新醉打金枝》的發(fā)布會上,韓國甜姐蔡琳的人氣得到了充分的印證,蔡琳國際影迷會中的幾十個成員特意從臺灣、香港以及內地的各個城市趕來,而她也真是沒有令觀眾們失望,從始至終臉上都掛著甜甜的笑容,非常謙和有禮。
蔡琳卻告訴記者,她先前并不知道在舊版本的《醉打金枝》中扮演升平公主的無線當家花旦關詠荷是張家輝的太太,蔡琳通過翻譯告訴記者,張家輝就像是他的大哥哥,特別和藹可親,能夠當他的妻子一定很幸福,不過自己已經(jīng)結婚了,當張家輝妻子這件事已經(jīng)和她無緣了,只能在《新醉打金枝》中體會一番。
張家輝演戲靠“猜詞兒”
1997年關詠荷和歐陽振華主演的《醉打金枝》,除了創(chuàng)下了驚人的收看紀錄以外,還讓他們獲得了最佳熒屏情侶的稱號。
不過在現(xiàn)實生活中,看起來很相配的關詠荷和歐陽振華并不是情侶,與關詠荷真正情牽一線的是在《大事件》、《千王之王2000》以及電視劇《妙手仁心》、《金裝四大才子》等劇中有著出色表現(xiàn)的張家輝。這一次《醉打金枝》重拍,張家輝代替歐陽振華成為“新駙馬”郭暖,與蔡琳上演了一段古裝喜劇中的浪漫情緣,這種與現(xiàn)實生活中情侶角色的交錯,實在讓人頗感有趣。
不過張家輝表示,拍這部戲最有意思但同時也是最頭疼的事情就是:因為演員來自各地,韓語、漢語普通話與廣東話在同一個拍攝場次一起出現(xiàn),誰都聽不懂誰說什么。“我很喜歡蔡琳,她長得好甜好甜,不過說實話,一開始我聽說和她演情侶,真是非常沒信心,因為覺得語言完全沒有辦法溝通,而實際上,在我們拍攝之初的時候,也確實是這樣,交流不了就很難把最佳的演技發(fā)揮出來,徹底地進入劇情。不過后來天天在一起拍來拍去的,即便聽不懂她每句話說什么,我也大概能夠猜到她想表達的意思了!(郝曉楠)