中新社珠峰四月二十九日電 題:花絮:高原作戰(zhàn)各顯神通 中外記者趣事多
中新社記者 宋方燦
隨著采訪奧運圣火傳遞珠峰展示活動的境內(nèi)外媒體的“各就位”,中外記者各顯神通,力爭在這場新聞大戰(zhàn)中占據(jù)上風。
未“高”綢繆 各顯神通
高原作戰(zhàn),是很多習慣于在平原地區(qū)采訪的記者所面臨的一大困難。本次采訪活動采取了定向邀請的方式,在受邀的媒體中,有部分媒體就因故沒有來。在不畏艱辛前來采訪的記者中,也都是各展神通,為這次特殊的盛事的采訪進行備戰(zhàn)。
來自日本共同社的澤野林太郎是前來采訪的國外媒體中唯一會講中文的,他曾經(jīng)在上海學習過一年時間的中文,到珠峰采訪是他的夢想。在境內(nèi)外媒體首次會合當天的晚餐上,記者與他以及香港TVB的兩名記者同桌。閑聊起來,他用磕磕絆絆的中文告訴記者,為了完成這次采訪任務,事先他前往日本的最高峰富士山“熱身”。
富士山海拔三千七百七十六米,跟拉薩和日喀則的高度大致相仿。這次的熱身頗有成效,澤野就沒有高原反應,表現(xiàn)活躍。
與之對比的是來自香港TVB的兩名記者,其中就有客串記者的藝人王喜。香港無高山可事先準備,海拔最高的太平山僅為五百五十四米,跟動輒四五千米的西藏各地顯得相形見絀,所以準備上難免就落入下風,最終不得不望峰興嘆。
對大部分記者而言,事先吃一些抗高原反應的藥物,是有效的防范措施。隨著海拔高度的不斷升高,大家會咬牙堅持,等待奧運圣火珠峰展示的那輝煌和夢想成真的一刻。
動輒遲到 老外道歉
本次采訪活動,境內(nèi)外記者于四月二十五日在趕赴日喀則的途中會合。不過,部分境外媒體的記者缺乏團隊意識,連續(xù)三天遲到或影響媒體團隊的出發(fā)時間。在會合后的第二天,就有境外記者遲到兩個小時,第三天又遲到一個多小時,第三天更是以臨時要直播節(jié)目為由不隨隊出行。
他們這種有組織無紀律,動輒讓中國記者空等兩三個小時的行為也引起了不滿,中國記者最終提出抗議。對此,路透社和BBC在得知后也致以歉意,并向中國記者道歉。在溝通后,境內(nèi)外記者冰釋前嫌,一路相處融洽,并在珠峰觀景臺上合影留念。
服務周到 記者滿意
設在絨布寺的新聞中心,成為三四十名受邀采訪的中外記者的“家”。為了給記者提供完美的服務,新聞中心的負責人對中外記者噓寒問暖,關(guān)心備至。
在到達首日的晚餐過程中,路透社的記者提出希望吃到他最愛的漢堡。對此,新聞中心的負責人說,他們將盡量滿足中外記者的需求,除了將滿足這位記者的需求,還將提供比薩餅等符合國外記者口味的食品,讓記者們吃好。
除了吃好,新聞中心還盡量讓媒體記者們住好。得知新聞中心的臨時活動房很冷,緊急抽調(diào)了一些被褥送給記者使用。另外,還定時給記者送熱水。
此外,記者的身體健康是新聞中心工作人員最關(guān)心的問題之一。在得知部分記者因為身體原因不得不下山后,組織者特地讓隨隊醫(yī)生給所有的人進行體檢,排除隱患,并提供健康咨詢。
圖片報道 | 更多>> |
|