頻 道: 首頁|新聞|國 際·英文|財經|體育·奧運|娛 樂|港 澳|臺 灣|華 人|留學生|IT|教 育|健 康
汽 車|房 產|電 訊 稿|視 頻| 圖 片| 社 區(qū)|圖 片 網|華文教育|廣 告|演 出|圖片庫|供 稿
■ 本頁位置:首頁新聞中心臺灣新聞
站內檢索:
【放大字體】  【縮小字體】
白先勇齊邦媛的文學不了情:自比傻蜂戀秋花(圖)
2007年08月07日 17:37 來源:中國新聞網



    白先勇(右)與齊邦媛總有說不完的話。那一夜暢談,很鬧,也很樂。來源:臺灣《聯(lián)合報》

  中新網8月7日電 作家白先勇說只要和齊先生(臺大外文系名譽教授齊邦媛)一見面,兩人總是嘀嘀咕咕說個沒完。臺灣《聯(lián)合報》的報道稱,兩位文學界的大老有說不完文學的相知惜,有說不完的對時代的感喟議論,還有那代人走過戰(zhàn)亂而今回首望去的感懷。而白先勇更是自比“傻蜂戀秋花”。

  她(齊邦媛)贊:《臺北人》有早慧的冷靜 每次讀都有新感受

  他(白先勇)嘆:《中國現(xiàn)代文學選集》 延續(xù)文學的一線香火

  白先勇進行多年的《白崇禧傳》、齊邦媛近年專注書寫的回憶錄,都投注了對父親的愛。當這對文壇知交聚首,說歷史、談文學、講傳承,教人看見那代知識分子關心的、行動的,是比自己更大更重要的事。

  問:白先勇1960年與臺大同學歐陽子等人創(chuàng)辦《現(xiàn)代文學》雜志,齊邦媛當時怎么看這批年輕人?

  齊邦媛(以下簡稱齊):寫作是熱忱,熱忱是一個整體氛圍的問題。他們當年辦《現(xiàn)代文學》,我和殷張?zhí)m熙做筆會英文季刊譯介臺灣文學作品,都有好大的熱忱;這個熱忱在現(xiàn)在的臺灣比較少了。

  我1970年回到臺大教書,(白先勇:我1963年到美國。)我跟先勇第一次見面,已經是1972年。1972年很有意思,筆會英文季刊開始,我編《中國現(xiàn)代文學選集》、《書評書目》創(chuàng)刊、林文月翻譯《源氏物語》都在那年。

  白先勇(以下簡稱白):那是黃金歲月,我們都好年輕。那時候,文學對我們來說是大寫的,是一種尊敬跟虔誠。這個態(tài)度我到今天都沒改。

  齊:我最近把你1971年初版的《臺北人》又看一遍,真的不一樣。50歲、60歲、80歲時看,都不一樣。

  白:我也在做功課,這兩天都在看你編的《最后的黃埔》。

  齊:這本書也是我多年心愿。我覺得《臺北人》從各種角度寫他當年所了解的各種初來臺北時剪不斷、理還亂的人性,有超越了他年齡的冷靜。

  先勇,其實你在那么年輕就已經說了很多清楚的話。我發(fā)現(xiàn)《孽子》寫眷村寫得非常之好,你講講你一個將軍之子怎么寫出勤務兵那樣的題材?

  [1]  [2]  [3]  [4]  [下一頁]

 
編輯:吉翔】
:::相 關 報 道:::
·通訊:白先勇重臨香港大學啟動昆曲研究發(fā)展計劃
·白先勇談青春版《牡丹亭》:召喚昆曲的青春(圖)
·《牡丹亭》迎來百場演出 白先勇稱還要回歸寫作
·人大國劇研究中心籌建 白先勇等名家對話大學生
·白先勇攜兩岸藝術家 杭州開拍青春版《牡丹亭》
·貝聿銘、白先勇獲“蘇州市榮譽市民”稱號(圖)
·白先勇用美征服觀眾 青春版《牡丹亭》風靡美國
·青春版牡丹亭9月登陸美國南加州 白先勇作推介
·白先勇回憶父親白崇禧:他去臺灣是"向歷史交代"
·白先勇用美征服時空 青春版《牡丹亭》風靡兩岸
·“百戲之祖”走進北大校園 制作人白先勇專訪
·白先勇攜青春版昆劇《牡丹亭》走進北大
 


  打印稿件


 
[每 日 更 新]
- 中國赴日留學人員人數(shù)累計達到九十萬人
- 臺"陸委會"副主委:江陳會對兩岸關系具重要意義
- 大陸海協(xié)會副會長張銘清抵臺灣 參加學術研討會
- 國產新舟60支線飛機成功首航 飛行平穩(wěn)噪音不大
- 阿利耶夫再次當選阿塞拜疆總統(tǒng) 得票率為88.73%
- 九名中國工人在蘇丹遭綁架 大使館啟動應急機制
- 證監(jiān)會:城商行等三類企業(yè)暫停上市的說法不準確
關于我們】-新聞中心 】- 供稿服務】-圖片庫服務】-【資源合作-【留言反饋】-【招聘信息】-【不良和違法信息舉報
有獎新聞線索:(010)68315046

本網站所刊載信息,不代表中新社觀點。 刊用本網站稿件,務經書面授權。
未經授權禁止轉載、摘編、復制及建立鏡像,違者依法必究。

法律顧問:大地律師事務所 趙小魯 方宇
[ 網上傳播視聽節(jié)目許可證(0106168)][京ICP備05004340號] 建議最佳瀏覽效果為1024*768分辨率