A-Africa:非洲。這一大陸舉辦的首屆世界杯在場(chǎng)外取得了成功,但是在場(chǎng)內(nèi),六支參賽的非洲球隊(duì)里只有加納從小組中出線。
B-Bavaria:巴伐利亞。有多少人聽(tīng)說(shuō)過(guò)這個(gè)荷蘭的小釀酒廠(同名)?國(guó)際足聯(lián)從這里一群2萬(wàn)人的荷蘭球迷中挑出了一群穿橙衣的模特,給她們做了最好的廣告。
C-Convoy:護(hù)航。荷蘭人的車隊(duì)4月份從阿姆斯特丹出發(fā),將橙色帶到了南非。更不可思議的是,他們中的很多人沒(méi)有料到荷蘭能打進(jìn)決賽,乘坐預(yù)訂的輪船提前回國(guó),決賽只能在荷蘭國(guó)內(nèi)看了。
D-Dunga:鄧加。巴西主教練從始至終在邊線處的表演都很神奇,當(dāng)他的球隊(duì)在與荷蘭比賽中遇到不順,需要一個(gè)冷靜的指揮者時(shí),鄧加卻像一個(gè)球迷一般激動(dòng)和暴躁。
E-Europe:歐洲。世界杯前期關(guān)于歐洲低迷的結(jié)論看來(lái)下得過(guò)早了,最終有三支歐洲隊(duì)打進(jìn)了四強(qiáng),決賽也在兩支歐洲隊(duì)伍之間進(jìn)行。
F-Fakingit:演戲。智利的比達(dá)爾與科特迪瓦的凱塔,都靠想象中對(duì)手對(duì)他們的臉部襲擊而表現(xiàn)得異常痛苦,為此令對(duì)手吃到了紅牌。
G-Giraffe:長(zhǎng)頸鹿。姆博貝拉球場(chǎng)的設(shè)計(jì)者別具匠心,長(zhǎng)頸鹿形狀的吊架給這座球場(chǎng)增添了別樣的非洲元素。
H-HandofGodII:上帝之手二。烏拉圭球員蘇亞雷斯在球門線上用手打出了加納的射門,并將加納人阻擋在四強(qiáng)之外。
I-In-fighting:內(nèi)訌。
法國(guó)、英格蘭、喀麥隆、南非以及其他很多球隊(duì)無(wú)疑都受到了內(nèi)訌的影響,而這通常是荷蘭人喜愛(ài)的節(jié)目,但這次他們把毛病都甩給了別人。
J-Jabulani:普天同慶。這個(gè)球似乎有自己的思想,國(guó)際足聯(lián)堅(jiān)持為每屆大賽開(kāi)發(fā)一款新球的想法終于玩火自焚了。
K-Kingson:金森。加納的守門員用自己的腿腳做出了一系列出色的撲救,這個(gè)維岡競(jìng)技的第三守門員甚至可以競(jìng)爭(zhēng)本屆世界杯的最佳守門員。
L-Linesmen:邊裁。雖然出現(xiàn)了英格蘭和墨西哥蒙冤的事件,但本屆大賽的邊裁整體水平還是比較高的。
M-Maradona:馬拉多納。本屆世界杯最有影響力的人物,他的胡子、西裝和邊線上的種種表現(xiàn),都時(shí)刻成為人們關(guān)注的焦點(diǎn)。為了證明他自己還行,在一次訓(xùn)練中,馬拉多納安排球員進(jìn)行中圈附近的射橫梁練習(xí),而他親自踢的第一腳就砸在了橫梁上。
N-Name:名字。大力神杯上刻上了一個(gè)新的名字:西班牙。
O-Overhyped:高估。魯尼、C羅、梅西、卡卡、埃托奧、德羅巴……這些被認(rèn)為將點(diǎn)燃大賽夜空的人,全都沒(méi)有達(dá)到預(yù)期的高度。
P-Paul:保羅(章魚(yú))。世界杯主角名單中出現(xiàn)了一個(gè)不可能的名字,沒(méi)人想到這條章魚(yú)通過(guò)世界杯成為了全世界最有名的預(yù)測(cè)家。
Q-Questions:提問(wèn)。數(shù)千個(gè)問(wèn)題在數(shù)百個(gè)新聞發(fā)布會(huì)上被提出,而幾個(gè)搞怪的問(wèn)題則令人忍俊不禁,比如一個(gè)中國(guó)女電視記者在葡萄牙與朝鮮之戰(zhàn)前的這個(gè)提問(wèn):“你好,C羅先生,現(xiàn)在梅西進(jìn)球了(他沒(méi)進(jìn)),你明天會(huì)進(jìn)一個(gè)嗎?”
R-Revolution:革命。這次是法國(guó)足協(xié)遇到了起義者,阿內(nèi)爾卡拒絕道歉,隊(duì)友們拒絕參加訓(xùn)練,內(nèi)亂還在繼續(xù)。
S-Sneijder:斯內(nèi)德。意甲和杯賽雙冠、歐冠冠軍、世界杯五個(gè)進(jìn)球、四場(chǎng)全場(chǎng)最佳,他距離頂峰遺憾的只差一步。
T-Tiger:老虎。帕里斯·希爾頓(影星)說(shuō)自己在南非看到了老虎,但你相信嗎?
U-Upsets:失望。意大利和法國(guó),2006年的冠亞軍,甚至沒(méi)能從小組出線,而且兩隊(duì)都在各自小組墊底。
V-Vuvuzela:嗡嗡祖拉。人們想象南非世界杯期間少不了暴力,但事實(shí)上此前的傳聞被夸大了,不過(guò)人們的耳朵還是遭遇了“暴力”。
W-“WembleyGoal”:“溫布利的進(jìn)球”。德國(guó)人等了44年,終于為1966年溫布利決賽中那個(gè)“到底越線了沒(méi)有”的進(jìn)球報(bào)了仇。
X-Xavi:哈維。也許還要算上哈比(Xabi)·阿隆索,兩位西班牙中場(chǎng)延續(xù)著驚人的傳球數(shù)據(jù),這是該隊(duì)成功的關(guān)鍵。
Y-Yelow:黃色。南非隊(duì)球衣的顏色,主場(chǎng)球迷參與熱情高漲,這成為了主辦國(guó)的一個(gè)成功之處。
Z-看臺(tái)的最后一排。梅西大部分射門瞄準(zhǔn)的地方。
參與互動(dòng)(0) | 【編輯:劉通】 |
相關(guān)新聞: |
專題:南非世界杯 |
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved