梁祝化蝶是中國歷史上著名的愛情悲劇,但是根據(jù)其改編的國產(chǎn)電影《劍蝶》卻讓觀眾們笑得前仰后合,尤其是吳尊和阿Sa被“活埋”一段。但是導(dǎo)演馬楚成卻回應(yīng)說:“我們借用了西方羅密歐與朱麗葉的橋段,其實是為了讓影片更感動人心!
點一 仿佛臺灣偶像劇
影片中兩大主演,全都很現(xiàn)代。阿Sa扮演的祝言之,在影片前半段中一直在逍遙山學(xué)藝,保持著“很傻很天真”的狀態(tài)。后半段與梁仲山“訣別”,雖然沒了俏皮,但眼神里沒多少哀婉的感覺,更缺乏原著祝英臺大家閨秀的感覺。
至于另一主角吳尊,雖然相貌清秀,但氣質(zhì)過于現(xiàn)代。即使穿上古裝舞刀弄劍,依然不像少年俠客。他一說口頭禪“何足掛齒”,那略帶咬舌的發(fā)音一下就同古裝脫節(jié),仿佛回到臺灣現(xiàn)代偶像劇中。此外,劇中當(dāng)他發(fā)現(xiàn)祝的女兒身份后仍幫她脫襪推拿,這還哪有點古人的矜持?
導(dǎo)演回應(yīng) 臺灣腔為了突出喜感
馬楚成表示:“其實當(dāng)初劇本中的人物要求是很漂亮的,冷冷的,酷酷的,但是看到阿Sa后我覺得她開朗的性格很好,我正好也覺得劇中應(yīng)該有些輕松的元素,就在第五稿時特意為她改劇本。我一直想把《劍蝶》拍出笑中有淚的感覺,所以人物定位上都會帶點喜感。”
至于吳尊的普通話并不標(biāo)準(zhǔn),馬楚成解釋:“《劍蝶》是吳尊的電影處女作,其實我們也做了配音版,但是吳尊希望可以留下自己的聲音使首部電影沒有遺憾,當(dāng)時我正在考慮從影片中挖掘更多幽默點,雖然考慮到不配音會有些問題,但是為了尊重演員,也為了用其不太標(biāo)準(zhǔn)的普通話在國語版中提高喜劇效果,最終放棄了配音!
點二 梁祝竟然被活埋?
在最后的“化蝶”環(huán)節(jié)中,庾澄慶扮演的草頭師傅給了阿Sa一瓶“龜息丹”,可以假死三天。但吳尊不知道阿Sa是假死。便與胡歌決斗,身受重傷的他又趕去蝴蝶谷刨墳坑,并躺在阿Sa身邊,但電影也沒交代他是否真的死了。吳尊的師兄師弟趕來,以為兩人都死了,開始用沙土掩埋兩人。這時阿Sa醒來,她流著淚,睜眼望著吳尊,眾師兄竟然熟視無睹,還把黃土往兩人身上蓋去。而Sa以為吳尊死了,就閉上眼睛心甘情愿地與愛人一起死。最后兩人就這樣被活埋了。
大家都知道,“梁!惫适碌慕Y(jié)尾是梁山伯吐血而亡,祝英臺跳入墳?zāi)。本來很凄美動人,可在《劍蝶》中,梁山伯是殺人太多累死的,祝英臺索性就是他殺,遭遇了笑場。
導(dǎo)演回應(yīng) 我沒有活埋
馬楚成稱:“其實故事的結(jié)尾我們通常只有四種選擇,二人都死,二人都活,男主角先死,女主角先死。片中我極力要體現(xiàn)出梁仲山的力量感,所以最后還是決定讓阿Sa先死,借用了西方羅密歐與朱麗葉的橋段,其實是為了讓影片更感動人心!敝劣凇盎盥瘛敝f馬導(dǎo)并不贊同,“其實這樣處理只是為了表現(xiàn)二人悲慘并充滿遺憾的結(jié)局,影片中難以避免會有些瑕疵,希望大家可以理解并從積極的方面去看待!
點三 吳尊是超人?
馬楚成以拍攝浪漫愛情故事片著稱,《星愿》、《夏日的么么茶》評價不俗,之后的《東京攻略》、《韓城攻略》更是獲得票房和口碑的雙贏。近年他的《男才女貌》、《生日快樂》、《花花型警》在討好年輕觀眾,水準(zhǔn)卻不是很高,尤其是《劍蝶》中雷人橋段頻頻,比如吳尊中了簪子和刀,還抱著“尸體”走了一大段路,并挖出個很大的坑,似乎是怎么也死不了的超人。導(dǎo)演固然應(yīng)該照顧商業(yè),但是也不該為了討好部分影迷,降低了自己的藝術(shù)標(biāo)準(zhǔn)。
導(dǎo)演回應(yīng) 拍給小女生看
對此,馬楚成說:“其實這部影片就是拍給小女生看的,年輕人喜歡熱鬧,表達(dá)情感的方式也都是很直白,《劍蝶》相對于年長一些的觀眾來說是很難理解和接受的,這是正常的反應(yīng)。年長些的人更喜歡去看一些有深度的影片,而且對于現(xiàn)代人的愛情觀也很難接受,所以《劍蝶》會出現(xiàn)這種斷層現(xiàn)象并不奇怪。” 競報記者 張暄
請 您 評 論 查看評論 進(jìn)入社區(qū)
本評論觀點只代表網(wǎng)友個人觀點,不代表中國新聞網(wǎng)立場。
|
圖片報道 | 更多>> |
|
- [個唱]范范個唱 張韶涵助陣破不和傳言
- [情感]男子街頭菜刀劫持女友
- [電影]《非誠勿擾》片花
- [國際]烏克蘭議員在國會比試拳腳
- [娛樂]庾澄慶說沒與伊能靜離婚
- [星光]小S臺北性感代言
- [八卦]江語晨與周杰倫緋聞成焦點
- [科教]南極科考雪龍船遭遇強氣旋