今天,姜文七年鑄一劍的《太陽照常升起》就要在全國各大院線公映,但這位剛從威尼斯顆粒無收的導演,顯然還沒有走出威尼斯失利的陰霾,他躊躇滿志寫下的一闋《念奴嬌 征戰(zhàn)威尼斯》,昨天被網(wǎng)友炮轟“有多處謬誤”,而這位質(zhì)疑“姜文不識韻,對不起老婆周韻”的網(wǎng)友,正是前段時間炮轟姜文舊情人劉曉慶“文化水平不如小學生”鬧得滿城風雨的80后作家張一一。
在張一一這篇題為《姜文版<念奴嬌>有多處謬誤》的文章當中,一針見血地指出,姜文根本不懂得“吹牛皮”和“裝牛逼”的用法,而姜文版《念奴嬌 征戰(zhàn)威尼斯》中的“而今我輩狂歌,不要裝乖,不要吹牛逼”明顯是在生吞活剝毛澤東《念奴嬌 昆侖》中的“而今我謂昆侖,不要這高,不要這多雪”。張一一還稱,姜文的這闋《念奴嬌 征戰(zhàn)威尼斯》不但平仄與詞牌的要求有多處不合,而且“韻腳亂得一塌糊涂”。姜文版《念奴嬌》中用到的八個韻腳,有一個根本就不押韻,而其它的七個韻腳,一會兒平韻,一會兒仄韻,讓人讀起來“非常的憋屈和難受”。“姜導在公開場合總言必稱夫妻如何恩愛云云,但他老婆名叫周韻,自己卻不知古詩詞韻律,未免有貽笑大方,落人口實之嫌”、“姜導雖刻意想用‘吹牛逼’,表達自己‘懷才不遇’和‘高處不勝寒’的狂妄,以及他沾沾自喜、自以為是的所謂才氣、靈氣、大氣和霸氣,然而功力似乎遠遠還嫌不夠,我奉勸姜導還是不要企圖借助這種自己并不擅長的文學手段來抒發(fā)牢騷。”
對于《太陽照常升起》公映伊始導演姜文便慘遭“炮轟”,業(yè)內(nèi)資深人士分析指出,鑒于張藝謀、陳凱歌、馮小剛等國內(nèi)知名導演新片上映之初都會請京城稍有影響力的影評人和策劃人“幫著忽悠,以張聲勢”,姜文雖淡出影壇長達七年之久,但為了票房,也不得不“與時俱進”,所以,不排除姜文這一次《念奴嬌 征戰(zhàn)威尼斯》的“附庸風雅”,也是一次早有預謀的炒作。(郝巖)